Bestående av en ram av bambu och en yta gjord av delikat målade mianzhi eller pizhi – typer av tunt men hållbart papper huvudsakligen tillverkat av trädbark – har kinesiska oljepappersparaplyer länge setts som ett emblem för Kinas tradition av kulturellt hantverk och poetisk skönhet.
Målade med tongyou – en sorts växtolja som utvinns från frukten av tungträdet som ofta finns i södra Kina – för att göra det vattentätt, är kinesiska oljepappersparaplyer inte bara ett instrument för att avvärja regn eller solljus, utan också konstverk som har en rik kulturell betydelse och estetiskt värde.
Historia
Kinas paraplyer av oljepapper har en historia på nästan två årtusenden och är ett av världens äldsta paraplyer.Enligt historiska uppgifter började de första oljepappersparaplyerna i Kina dyka upp under östra Han-dynastin (25-220).De blev snart mycket populära, särskilt bland litterära som älskade att skriva och rita på paraplyytan innan vattentätningsoljan applicerades för att visa sin konstnärliga skicklighet och litterära smak.Element från traditionell kinesisk tuschmålning, såsom fåglar, blommor och landskap, kunde också hittas på oljepappersparaplyer som populära dekorativa mönster.
Senare fördes kinesiska oljepappersparaplyer utomlands till Japan och det då antika koreanska kungadömet Gojoseon under Tangdynastin (618-907), vilket är anledningen till att de i dessa två länder var kända som "Tang-paraplyer."Idag används de fortfarande som tillbehör för kvinnliga roller i traditionella japanska dramer och danser.
Under århundradena spreds kinesiska paraplyer även till andra asiatiska länder som Vietnam och Thailand.
Traditionell symbol
Paraplyer av oljepapper är en oumbärlig del av traditionella kinesiska bröllop.Ett rött paraply av oljepapper hålls av matchmakern när bruden hälsas hemma hos brudgummen eftersom paraplyet ska hjälpa till att avvärja otur.Också eftersom oljepapper (youzhi) låter liknande ordet för "ha barn" (youzi), ses paraplyet som en symbol för fertilitet.
Dessutom förekommer kinesiska oljepappersparaplyer ofta i kinesiska litteraturverk för att antyda romantik och skönhet, särskilt i berättelser söder om Yangtzefloden där det ofta är regnigt och dimmigt.
Film- och tv-anpassningar baserade på den berömda antika kinesiska berättelsen Madame White Snake har ofta den vackra ormförvandlade hjältinnan Bai Suzhen bära på ett delikat oljepappersparaply när hon träffar sin framtida älskare Xu Xian för första gången.
"Ensam med ett paraply av oljepapper vandrar jag längs en lång ensam körfält i regnet ..." lyder den populära moderna kinesiska dikten "A Lane in the Rain" av den kinesiske poeten Dai Wangshu (översatt av Yang Xianyi och Gladys Yang).Denna dystra och drömska skildring är ytterligare ett klassiskt exempel på paraplyet som kulturell ikon.
Den runda naturen hos ett paraply gör det till en symbol för återförening eftersom "rund" eller "cirkel" (yuan) på kinesiska också bär betydelsen av "att träffas".
Källa från Globa Times
Posttid: 2022-04-04